But things as they are, nothing can ever happen on that level. | แต่... สิ่งที่เป็นอยู่ก็คือ มันจะต้องไม่มีอะไรเกินเลยไปถึงจุดนั้น |
You never know what's gonna happen on pit road. | You never know what's gonna happen on pit road. |
Of what's going to happen on the bus. | กลัวสิ่งที่จะเกิดบนรถเมล์ |
You never quite know what's going to happen on this show. | คุณจะไม่ค่อยแน่ใจว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป |
And what's gonna happen on the day that you find out? | แล้วจะเกิดอะไรขึ้น พอคุณรู้เข้า |
The changes don't just happen on the outside, either. | การเปลี่ยนแปลงไม่ใช่แค่ภายนอก ด้วย |
Um- No, baby. Baby, let it happen on its own. | อย่าเชียวนะ ที่รัก ให้มันเป็นไปตามธรรมชาติ |
I would let something like that happen on purpose? | ว่าฉันตั้งใจปล่อยให้เรื่องแบบนั้นเกิดขึ้น |
Did happen on his estate, while he was home. | เกิดขึ้นหน้าบ้านของเขา ในขณะที่เขาก็อยู่บ้านด้วยนะ |
It can happen on any set. | เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นได้ทุกกอง |
Now, I'm actually trying to make something happen on my own, but I'm not confident I can. | ตอนนี้ผมได้เริ่มต้นทำอะไรด้วยตัวเองแล้ว แต่ว่าผมไม่มีความมั่นใจ |
Whatever the solution is, you're gonna have to make it happen on your own. | ยังไงก็ตามวิธีแก้ปัญหาตอนนี้คือ คุณต้องแก้ปัญหาที่เกิดขึ้นเองไปก่อน |